Ads 468x60px

środa, 7 listopada 2012

Operacja na jesień...

Portal literacki Granice.pl zakończył właśnie tegoroczną edycję plebiscytu na najlepszą książkę na jesień. Było dużo kategorii, jeszcze więcej książek, które wybierali jurorzy i internauci, a najlepszym kryminałem na jesień w oczach jury jest... tadam! Operacja Seegrund. Krimifantamania maczała paluszki w tej trudnej, bardzo skomplikowanej operacji... Możecie mi nie wierzyć lub nie, ale zmierzyłam się przed chwilą i urosłam o jeden centymetr. Jeszcze parę takich wyróżnień i będę musiała zmieniać garderobę:-)

Z ciekawostek okołokluftingerowskich: wyszła właśnie druga gra planszowa oparta na przygodach bawarskiego komisarza. Pierwsza nosiła tytuł Saustall (czyli Chlewik), nowa nazywa się Jagdrevier (Rewir). Jeśli ktoś nie ma pomysłu na prezent pod choinkę, to mogę zasugerować tradycyjną, rodzinną rozrywkę...

Gra o Kluftim. Źródło: www.kommissar-kluftinger.de
A tymczasem panowie Klüpfel i Kobr zapowiedzieli na wiosnę kolejny tom o Kluftingerze. Nikogo chyba nie zaskoczę informacją, że na Amazonie książka znajduje się już w pierwszej piątce najpopularniejszych kryminałów...

19 komentarzy:

  1. Gratuluję! Mam to twoje translatorskie dziecię na półce od jakiegoś czasu, ale nie mogę się do niej dokopać przez inne książki ;) Planuję się zapoznać w listopadzie w ramach wyzwania Sardegny :)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Dzięki! To może podeślę jakąś małą saperkę, żeby łatwiej poszło?;-)

      Usuń
  2. Brawo, choć ja osobiście wolę Szczodre gody. Klufti jest świetny, a w duecie z doktorkiem, wprost niezrównani.
    Tłumaczce gratulujemy i prosimy o więcej:).

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Dzięki, dzięki. Jak wygram w totka, to sama założę wydawnictwo i powrzucam na polski rynek to i owo;-)

      Usuń
  3. Gratulacje dla niezrównanej tłumaczki :)

    OdpowiedzUsuń
  4. Serdeczne gratulacje!!! :-)))))

    Przyznam, ze usmiecham sie zawsze, kiedy gdzies rzuca mi sie nagle w oczy Twoje nazwisko jako tlumacza (a zdarza sie to ostatnio coraz czesciej :-)) ).

    OdpowiedzUsuń
  5. Z takiego powodu przyjemnie by było zmieniać garderobę ;) Serdecznie gratuluję! W końcu niemal połowa sukcesu książki to dobre tłumaczenie :)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Owszem, często się nie docenia roli tłumacza. Dopiero jak coś skopie, to sobie przypominamy:-)

      Usuń
  6. Gratuluję Tobie, skoro maczałaś w tym paluszki.)

    OdpowiedzUsuń
  7. Ogromne gratulacje! Możesz być całkiem zasłużenie dumna !

    OdpowiedzUsuń
  8. Czytałam zarówno "Szczodre gody", jak i "Operację Seegrund". Że przy tej drugiej maczałaś swoje palce to wiem :P Gratuluję :)
    3 część o komisarzu? No to będę wyczekiwać, aż pojawi się na polskim rynku ^^

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. To już chyba siódma część o komisarzu, ale jej wydanie w Polsce czarno widzę. Nie przyjął się u nas Klufti:-(

      Usuń
  9. Super wyróżnienie :)
    Szkoda, że u nas strasznie powoli przebija się Klufti - nie bedziemy miec okazji bliżej go poznać:( Mnie szczególnie intryguje jak oni sie poznali (z doktorem), w jakich okolicznosciach i dlaczego utrzymują tą znajomość, czyli początki.
    Pewnie nigdy ich nie poznam, jak tak dalej pójdzie :(
    opty2

    OdpowiedzUsuń